|
|
#6 |
|
Участник
|
Интересно, а что, переводчику нельзя дать хинты для более точного перевода документации ?
Чтобы для party он понимал, что это не вечеринка, а ГАК и.т.п. По идее должны же переводчики быть настраиваемыми для перевода специализированных текстов. |
|
|
|
|
| Опции темы | Поиск в этой теме |
| Опции просмотра | |
|