|
|
#4 |
|
Участник
|
Цитата:
Хотя в большинстве случаев ledger используется как прилагательное, а не существительное. Если существительное, то действительно реестр. Спасибо. А если прилагательное? Например, Ledger Posting, Ledger Budget, Ledger Account, Ledger balance и т.п.. Цитата:
Если переводим General Ledger как главная книга, то и остальные существительные книги? То-то в Навижине книг развелось... Кстати, в Навижине General Ledger переведен как Фин. книга... Так как переводить ledger, если он употребляется как существительное? Книга, Регистр, Реестр? |
|
|